Mac 版 Final Cut Pro 中的字幕介绍
字幕是定时文本的一般术语,是一种可见的文本行,与视频和音频媒体保持同步。“字幕”最常用于翻译字幕(例如外语电影和电视节目中的对白翻译),或者隐藏式字幕(节目音频的听写文本,用于失聪或听障者或者显示在静音设备上)。字幕的其他用途包括卡拉 OK、滚动新闻项和讲词提示器。

对于字幕和隐藏式字幕,政府监管机构、广播公司和流化服务通常有特定的要求。通过 Final Cut Pro,你可以将字幕添加到项目并将其嵌入到输出文件中,例如导出文件用于广播或发布到视频共享网站时。你还可以将隐藏式字幕作为独立于关联项目和媒体的单独文件导入和导出。
隐藏式字幕与标题字幕的区别
隐藏式字幕因其独有特性而与标题字幕区分开来:
隐藏式字幕始终以可见方式叠加在视频帧(包括标题字幕)中的一切内容上。
通常情况下,观看者在观看电视节目、电影、网络视频和其他节目期间可以打开或关闭隐藏式字幕。与之相反,标题字幕始终会永久“内嵌”于输出媒体文件中。(但是,Mac 版 Final Cut Pro 实际上提供了永久内嵌字幕的选项,以及将隐藏式字幕转换为标题字幕的选项。)
隐藏式字幕具有行业文件和格式标准,使得文件传输和交换成为可能。
在 Final Cut Pro 中,隐藏式字幕会被分配特定格式的字幕角色,带有不同语言版本的子角色。标题字幕会被分配“标题字幕”角色。翻译字幕会被分配“翻译字幕”角色。
隐藏式字幕格式
Final Cut Pro 支持以下隐藏式字幕的行业标准:
CEA-608(也称为 EIA-608):针对广播和网络视频的隐藏式字幕标准。CEA-608 隐藏式字幕标准具有多种位置、格式、颜色和动画选项。CEA-608 隐藏式字幕能够以嵌入到媒体文件的轨道形式或单独文件形式导入或导出。
iTT(iTunes 定时文本):一种向 iTunes Store、YouTube 和 Vimeo 交付隐藏式字幕内容的格式。iTT 标准具有格式、颜色和布局选项,包括更广泛的字母范围,最适用于非罗马字符语言。iTT 隐藏式字幕可作为单独文件导入或导出,但不能像 CEA-608 隐藏式字幕一样嵌入到输出媒体文件。
SRT(SubRip 文本):Facebook、YouTube 和 Vimeo 支持的字幕格式。SRT 格式很简单:每条字幕包含一个数字、一个开始时间码和结束时间码(十进制时间码),以及含 HTML 标记的一行或多行文本。SRT 隐藏式字幕可作为单独文件导入或导出,但不能像 CEA-608 隐藏式字幕一样嵌入到输出媒体文件。与其他格式的隐藏式字幕不同,导出的 SRT 字幕可在纯文本编辑器中阅读和编辑。