Final Cut Pro – Benutzerhandbuch für Mac
- Willkommen
- Neue Funktionen
-
- Importieren von Medien – Einführung
- Der erste Import
- Verwalten von Dateien beim Import
-
- Importieren aus iMovie für macOS
- Importieren aus iMovie für iOS oder iPadOS
- Importieren aus Final Cut Pro für das iPad
- Importieren aus Final Cut Camera
- Importieren aus „Fotos“
- Importieren aus „Musik“
- Aus Apple TV importieren
- Importieren aus Motion
- Importieren aus GarageBand und Logic Pro
- Importieren mithilfe von Arbeitsablauferweiterungen
- Aufnehmen in Final Cut Pro
- Speicherkarten und Kabel
- Unterstützte Medienformate
- Formate von anderen Anbietern mit Medienerweiterungen importieren
- Anpassen der Kamera-Einstellungen von ProRes RAW
- Importieren von REDCODE RAW-Dateien
- Canon Cinema RAW Light-Dateien importieren
-
-
- Wiedergabe – Einführung
- Wiedergeben von Medien
- Überfliegen von Medien
- Wiedergeben von Medien im Ereignis-Viewer
- Vergleichen von zwei Videobildern
- Wiedergeben von Medien auf einem externen Display
- Einzoomen in den Viewer
- Steuern der Wiedergabequalität
- Verwenden von Überlagerungen im Viewer
- Rendern im Hintergrund
- Wiedergeben von Slow-Motion-Clips
-
-
- Schneiden – Einführung
-
- Erstellen eines neuen Projekts
- Öffnen und Schließen von Projekten
- Ändern der Einstellungen eines Projekts
- Erstellen von quadratischen oder vertikalen Versionen eines Projekts
- Final Cut Pro-Projekteinstellungen
- Sichern und Erstellen von Backups der Projekte
- Kopieren eines Projekts auf einen anderen Mac
-
- Hinzufügen von Clips – Einführung
- Bewegen von Clips in die Timeline
- Anhängen von Clips an das Projekt
- Einfügen von Clips
- Verbinden von Clips
- Überschreiben von Clips
- Ersetzen von Clips
- Hinzufügen von Standbildern
- Erstellen von Standbildern
- Ausschließliches Hinzufügen der Video- oder Audioteile eines Clips
- Entfernen von Clips aus Projekten
- Auf „Solo“ setzen oder Deaktivieren von Clips
- Suchen des Quellenclips eines Projektclips
- Anordnen von Clips in der Timeline
-
- Scrollen in der Timeline
- Vergrößern und Verkleinern der Anzeige in der Timeline
- Darstellung von Timeline-Clips ändern
- Objekte in der Timeline einrasten
- In deinem Projekt navigieren
- Navigieren mithilfe des Timecodes
- Quellen- und Projekt-Timecode anzeigen
- Dein Projekt im Timeline-Index anzeigen
- Clips mit duplizierten Bereichen anzeigen
- Korrigieren von verwackeltem Videomaterial
-
- Effekte – Einführung
-
- Übergänge – Einführung
- Erstellen von Übergängen
- Hinzufügen von Übergängen und Überblendungen
- Schnelles hinzufügen eines Übergangs mit einem Kurzbefehl
- Festlegen der Standarddauer für Übergänge
- Entfernen von Übergängen
- Anpassen von Übergängen in der Timeline
- Anpassen von Übergängen im Informationsfenster und im Viewer
- Jump Cuts mit dem Übergang „Fließen“ zusammenführen
- Anpassen von Übergängen mit mehreren Bildern
- Anpassen von Übergängen in Motion
-
- Integrierte Effekte – Einführung
- Vergrößern, Verkleinern, Bewegen und Drehen von Clips
- Automatisches Anpassen von Bildinhalten mit „Intelligent Anpassen“
- Trimmen der Ränder eines Videobilds
- Beschneiden von Clips
- Schwenken und Zoomen in Clips
- Ändern der Clipperspektive
- Arbeiten mit integrierten Effekten
- Entfernen von integrierten Effekten
-
- Clipeffekte – Einführung
- Hinzufügen von Videoeffekten
- Hinzufügen von Standardvideoeffekten
- Anpassen von Effekten
- Ändern der Reihenfolge von Clipeffekten
- Kopieren von Effekten zwischen Clips
- Videoeffekt umbenennen
- Sichern von Voreinstellungen für Videoeffekte
- Kopieren und Einsetzen von Keyframes
- Reduzieren des Videorauschens
- Entfernen oder Deaktivieren von Effekten
- Ändern von Effekten in Motion
-
-
- Untertitel – Einführung
- Ablauf für Untertitel
- Erstellen von Untertiteln
- Importieren von Untertiteln
- Ein- oder Ausblenden von Untertiteln
- Bearbeiten des Untertiteltexts
- Anpassen und Anordnen von Untertiteln
- Formatieren von Untertiteltext
- Erstellen von Untertiteln in mehreren Sprachen
- Konvertieren von Untertiteln in ein anderes Format
- Exportieren von Untertiteln
-
- Multicam-Bearbeitung – Einführung
- Multicam-Bearbeitung – Arbeitsablauf
- Importieren von Medien für Multicam-Schnitte
- Hinzufügen von Kameranamen und -winkeln
- Erstellen von Multicam-Clips
- Schneiden und Wechseln von Kamerawinkeln
- Synchronisieren und Anpassen von Kamerawinkeln
- Bearbeiten von Multicam-Clips
- Multicam-Bearbeitung – Tipps
- Hinzufügen von Handlungen
- Verwenden des Präzisionseditors
-
- Zeitliches Ändern von Clips – Einführung
- Ändern des Abspieltempos von Clips
- Erstellen von variablen Tempoeffekten
- Hinzufügen von Tempoübergängen
- Umkehren oder Zurückspulen von Clips
- Erstellen sofortiger Wiederholungen (Instant Replays)
- Beschleunigen der Clipwiedergabe mit Jump Cuts
- Erstellen von Haltesegmenten
- Zurücksetzen von Tempowechseln
- Anpassen von Bildgrößen und Bildraten
- Verwenden von XML zum Übertragen von Projekten
-
- 360-Grad-Video – Einführung
- Importieren von 360-Grad-Video
- Einstellungen für 360-Grad-Video
- Erstellen von 360°-Projekten
- Anzeigen von und Navigieren in 360-Grad-Video
- Hinzufügen von 360-Grad-Clips zu Standardprojekten
- Hinzufügen des Effekts „360-Grad-Patch“
- Hinzufügen des Effekts „Tiny Planet“
- Teilen von 360-Grad-Clips und -Projekten
- 360-Grad-Video – Tipps
-
- Einführung zu Stereo- und räumliches Video
- Bearbeiten von Stereo- und räumlichen Video – Arbeitsablauf
- Räumliches Video aufnehmen
- Stereovideo und räumliches Video importieren
- Neues Stereovideoprojekt erstellen
- Vorschau für Stereovideo und räumliches Video wiedergeben
- Anpassen der Eigenschaften für Stereovideo
- Stereo- und räumliches Video bearbeiten
- Exportieren oder Teilen von Stereovideo und räumlichem Video
-
-
- Verfolgung von Objekten – Einführung
- Funktionsweise der Objektverfolgung
- Verknüpfen eines Effektes mit einem Objekt in Bewegung
- Verfolgen eines Bildes oder eines anderen Clips mit einem Objekt in Bewegung
- Versetzen der Position eines Tracking-Effektes
- Anpassen der Objektverfolgung
- Ändern der Analysemethode für das Tracking
- Manuelles Erstellen von Motion-Tracks
-
- Farbkorrektur – Einführung
-
- Farbkorrektureffekte – Einführung
- Manuelle Farbkorrektur – Arbeitsablauf
- Hinzufügen von Farbkorrektureffekten
- Entfernen von Farbkorrektureffekten
- Verwenden des Farbtafeleffekts
- Verwenden des Farbräder-Effekts
- Verwenden des Farbkurven-Effekts
- Verwenden des Effekts „Farbton-/Sättigungskurven“
- Verwenden des Effekts „Farbanpassungen“
- Verwenden von Farbvoreinstellungen
- Anwenden von LUTs
-
- Teilen von Projekten – Einführung
- Teilen für Apple-Geräte
- Teilen im Internet
- Teilen per E-Mail
- Stereovideo oder räumliches Video teilen
- Stapelfreigabe
- Teilen mit Compressor
- Erstellen von Zielen zum Teilen
- Ändern von Metadaten für geteilte Objekte
- Anzeigen des Status von geteilten Objekten
- Beschleunigen von Exporten durch gleichzeitige Verarbeitung
-
- Medienverwaltung – Einführung
-
- Anzeigen von Clipinformationen
- Überschreiben der Metadaten eines Clips
- Suchen von Ausgangsmediendateien
- Erneutes Verknüpfen von Clips mit Mediendateien
- Zusammenlegen von Projekten und Mediatheken
- Erstellen von Sicherungskopien von Projekten und Mediatheken
- Erstellen von optimierten Medien und Proxy-Dateien
- Erstellen eines reinen Proxy-Projekts
- Verwalten von Renderdateien
- Anzeigen von Hintergrundaktionen
- Erstellen von Kamera-Archiven
- Glossar
- Copyright
Hinzufügen von Standardclips zu 360°-Projekten in Final Cut Pro für den Mac
Du kannst geradlinige Clips und Titel in ein 360°-Projekt einfügen. So könntest du beispielsweise ein Logo oder einen Titel innerhalb der 360°-Rektangularprojektion platzieren.
Wird ein Standardtitel (also ein Titel, der nicht für 360° optimiert ist) zu einem 360°-Projekt hinzugefügt, sieht dieser Titel im Viewer „flach“ aus, erscheint jedoch so, als sei er auf der Innenseite der 360°-Kugel im 360°-Viewer platziert worden.
Du kannst die Steuerelemente für „360°-Transformieren“ aktivieren, damit der Titel korrekt in einer Plattkartenprojektion angezeigt wird. Wenn „360°-Transformieren“ aktiviert ist, wird der Titel in der 360°-Kugel auf einer flachen Ebene angezeigt. Ein durch 360°-Transformieren projizierter 3D-Standardtitel weist jedoch nicht die Tiefe eines 360°-optimierten 3D-Titels auf. Du kannst den Titel in der 360°-Kugel platzieren, er wird jedoch immer dünn wie ein Blatt Papier mit der Fotografie eines 3D-Titels darauf angezeigt.
Führe in Final Cut Pro einen der folgenden Schritte aus:
Standardclip hinzufügen: Importiere die geradlinigen Medien und füge dann einen oder mehrere geradlinige Clips zu deinem 360°-Projekt hinzu.
Weitere Informationen findest du unter Einführung zum Hinzufügen von Clips in Final Cut Pro für den Mac.
Standardtitel hinzufügen: Wähle „Fenster“ > „Gehe zu“ > „Titel und Generatoren“ (oder drücke die Tastenkombination „Option-Command-1“), wähle dann in der Seitenleiste unter „Titel“ eine andere Kategorie (als die 360°-Kategorie) und füge einen Titel zu deinem Projekt hinzu. Informationen zum Ändern des Titeltexts findest du unter Titeltext bearbeiten.
Wähle in der Timeline einen oder mehrere Standardclips oder -titel aus.
Wird das Informationsfenster „Video“ noch nicht angezeigt, führe einen der folgenden Schritte aus:
Wähle „Fenster“ > „Im Arbeitsbereich anzeigen“ > „Informationen“ (oder drücke die Tastenkombination „Command-4“).
Klicke rechts von der Symbolleiste auf die Taste „Informationen“.
Klicke oben im Informationsfenster auf die Taste „Video“.
Wenn du einen Titel hinzugefügt hast, markiere das Feld „360°-Transformieren“, um die Steuerelemente für „360°-Transformieren“ zu aktivieren.
Hinweis: Die Parameter für „360°-Transformieren“ werden für Standardtitel standardmäßig deaktiviert, sodass du den Text zuerst im Viewer mit den On-Screen-Steuerelementen bearbeiten kannst. Wähle nach dem Bearbeiten des Titelinhalts mit den On-Screen-Steuerelementen den Titel in der Timeline aus. Markiere das Feld für „360°-Transformieren“ im Informationsfenster „Video“, um diese Steuerelemente zu aktivieren und den Titel als flache Ebene zu projizieren.
Werden die Steuerelemente für „360°-Transformieren“ nicht im Informationsfenster „Video“ angezeigt, bewege den Zeiger über „360°-Transformieren“ und klicke dann auf „Anzeigen“.
Klicke auf das Einblendmenü „Koordinaten“ und wähle eine Methode zum Positionieren des Clips oder Titels in der Rektangularprojektion aus:
Sphärisch: Verwende dieses Koordinatensystem für Logos, Titel oder Videoclips, die entweder stationär sind oder die Mitte umkreisen.
Kartesisch: Verwende dieses Koordinatensystem, wenn du einen Clip oder Titel so animieren willst, dass er sich von einem Punkt im 3D-Raum zu einem anderen bewegt. Stelle dir beispielsweise vor, du müsstest den Vorspanntext für Star Wars neu erstellen. Dann würdest du den Text auf einer einzigen Ebene erstellen, diese dann um die X-Achse drehen und von einem Punkt hinter der Mitte ausgehend nach vorne fliegen lassen.
Passe abhängig vom gewählten Koordinatensystem die folgenden Positionsparameter an:
Bei Auswahl von „Sphärisch“:
Breitengrad: Die Clipebene wird um die Mitte nach oben oder unten gedreht.
Längengrad: Die Clipebene wird um die Mitte nach links oder rechts gedreht.
Entfernung: Die Clipebene wird dichter an die Mitte heran oder weiter von der Mitte weg bewegt.
Skalierung: Die Größe des Clips wird geändert (ohne die Distanz oder Parallaxe zu beeinflussen).
Bei Auswahl von „Kartesisch“:
X-Position: Die Clipebene wird um die X-Achse bewegt.
Y-Position: Die Clipebene wird um die Y-Achse bewegt.
Z-Position: Die Clipebene wird um die Z-Achse bewegt.
Markiere das Feld „Automatische Ausrichtung“, wenn die Clipebene immer zur Mitte weisen soll.
Passe die folgenden Parameter an, um die lokale Ausrichtung des Clips festzulegen:
X-Rotation: Die Clipebene wird um ihre X-Achse gedreht.
Y-Rotation: Die Clipebene wird um ihre Y-Achse gedreht.
Z-Rotation: Die Clipebene wird um ihre Z-Achse gedreht.
Konvergenz: Der offensichtliche Konvergenzpunkt der Elemente im stereoskopischen Raum wird angepasst, sodass sie als näher oder als weiter entfernt wahrgenommen werden. (Der Parameter „Konvergenz“ wird für geradlinige Clips in stereoskopischen Projekten angezeigt.)
Zwischen den Achsen: Die stereoskopische Tiefe für den ausgewählten Clip wird angepasst. Der Effekt wird offensichtlich, wenn du die lokale Ausrichtung des Clips anpasst. (Der Parameter „Zwischen den Achsen“ wird für geradlinige Clips in stereoskopischen Projekten angezeigt.)