Final Cut Pro – Benutzerhandbuch für Mac
- Willkommen
- Neue Funktionen
-
- Einführung in das Importieren von Medien
- Der erste Import
- Verwalten von Dateien beim Import
-
- Von Image Playground importieren
- Aus iMovie für macOS importieren
- Aus iMovie für iOS oder iPadOS importieren
- Aus Final Cut Pro für iPad importieren
- Aus Final Cut Camera importieren
- Aus „Fotos“ importieren
- Aus „Musik“ importieren
- Aus Apple TV importieren
- Aus Motion importieren
- Aus GarageBand und Logic Pro importieren
- Mithilfe von Arbeitsablauferweiterungen importieren
- In Final Cut Pro aufnehmen
- Speicherkarten und Kabel
- Unterstützte Medienformate
-
-
- Einführung in die Wiedergabe
- Medien wiedergeben
- Medien skimmen
- Medien im Ereignis-Viewer wiedergeben
- Zwei Videobilder vergleichen
- Medien auf einem externen Display wiedergeben
- In den Viewer einzoomen
- Wiedergabequalität steuern
- Überlagerungen im Viewer verwenden
- Im Hintergrund rendern
- Slow-Motion-Clips wiedergeben
-
-
- Einführung in das Schneiden
-
- Einführung in das Hinzufügen von Clips
- Clips in die Timeline bewegen
- Clips an das Projekt anhängen
- Clips einfügen
- Verbinden von Clips
- Clips überschreiben
- Clips ersetzen
- Standbilder hinzufügen
- Standbilder erstellen
- Ausschließlich Video- oder Audioteile eines Clips hinzufügen
- Clips aus Projekten entfernen
- Clips auf „Solo“ setzen oder deaktivieren
- Quellenclip eines Projektclips suchen
- Clips in der Timeline anordnen
-
- In der Timeline scrollen
- Anzeige in der Timeline vergrößern und verkleinern
- Darstellung von Timeline-Clips ändern
- Objekte in der Timeline einrasten
- In deinem Projekt navigieren
- Mithilfe des Timecodes navigieren
- Quellen- und Projekt-Timecode anzeigen
- Dein Projekt im Timeline-Index anzeigen
- Clips mit duplizierten Bereichen anzeigen
- Zum Takt bearbeiten
- Schnitte erkennen und wiederherstellen
- Korrigieren von verwackeltem Videomaterial
-
-
- Einführung in Untertitel
-
- Arbeitsablauf für erweiterte Untertitel
- Erweiterte Untertitel erstellen
- Erweiterte Untertitel importieren
- Erweiterte Untertitel ein- oder ausblenden
- Text von erweiterten Untertiteln bearbeiten
- Erweiterte Untertitel anpassen und anordnen
- Text von erweiterten Untertiteln formatieren
- Erweiterte Untertitel in mehreren Sprachen erstellen
- Erweiterte Untertitel in ein anderes Format konvertieren
- Erweiterte Untertitel exportieren
- Untertitel automatisch generieren
-
- Einführung in Effekte
-
- Einführung in Übergänge
- Übergänge erstellen
- Übergänge und Überblendungen hinzufügen
- Übergang schnell mit einem Tastaturkurzbefehl hinzufügen
- Standarddauer für Übergänge festlegen
- Übergänge löschen
- Übergänge in der Timeline anpassen
- Übergänge im Informationsfenster und im Viewer anpassen
- Jump Cuts mit dem Übergang „Fließen“ zusammenführen
- Übergänge mit mehreren Bildern anpassen
- Übergänge in Motion ändern
-
- Einführung in Clipeffekte
- Videoeffekte hinzufügen
- Standardvideoeffekte hinzufügen
- Effekte anpassen
-
- Effektmaskierung – Einführung
- Automatische Maske zu einem Videoeffekt hinzufügen
- Hinzufügen einer magnetischen Maske zu einem Videoeffekt
- Formmaske zu einem Videoeffekt hinzufügen
- Farbmaske zu einem Videoeffekt hinzufügen
- Kombinieren mehrerer Effektmasken
- Invertieren von Effektmasken
- Formmaske eines Effekts animieren
- Reihenfolge von Clipeffekten ändern
- Effekte zwischen Clips kopieren
- Effekte umbenennen
- Voreinstellungen für Videoeffekte sichern
- Keyframes kopieren und einsetzen
- Videorauschen reduzieren
- Effekte entfernen oder deaktivieren
- Effekte in Motion ändern
- Anpassungsclips hinzufügen
-
-
- Einführung in die Multicam-Bearbeitung
- Arbeitsablauf für Multicam-Bearbeitung
- Importieren von Medien für Multicam-Schnitte
- Kameranamen und Kamerawinkel hinzufügen
- Erstellen von Multicam-Clips
- Schneiden und Wechseln von Kamerawinkeln
- Synchronisieren und Anpassen von Kamerawinkeln
- Multicam-Clips bearbeiten
- Multicam-Bearbeitung – Tipps
- Hinzufügen von Handlungen
- Präzisionseditor verwenden
-
- Einführung in das zeitliche Ändern von Clips
- Ändern des Abspieltempos von Clips
- Variable Tempoeffekte erstellen
- Tempoübergänge hinzufügen
- Umkehren oder Zurückspulen von Clips
- Erstellen sofortiger Wiederholungen (Instant Replays)
- Beschleunigen der Clipwiedergabe mit Jump Cuts
- Haltesegmente erstellen
- Zurücksetzen von Tempowechseln
- Anpassen von Bildgrößen und Bildraten
- Verwenden von XML zum Übertragen von Projekten
-
- Einführung in 360°-Video
- Importieren von 360-Grad-Video
- Einstellungen für 360-Grad-Video
- 360°-Projekte erstellen
- Anzeigen von und Navigieren in 360-Grad-Video
- Hinzufügen von 360-Grad-Clips zu Standardprojekten
- Hinzufügen des Effekts „360-Grad-Patch“
- Effekt „Tiny Planet“ hinzufügen
- Teilen von 360-Grad-Clips und -Projekten
- 360-Grad-Video – Tipps
-
- Einführung in Stereovideo und räumliches Video
- Bearbeiten von Stereo- und räumlichen Video – Arbeitsablauf
- Räumliches Video aufnehmen
- Stereovideo und räumliches Video importieren
- Neues Stereovideoprojekt erstellen
- Vorschau für Stereovideo und räumliches Video wiedergeben
- Eigenschaften für Stereovideo anpassen
- Stereo- und räumliches Video bearbeiten
- Exportieren oder Teilen von Stereovideo und räumlichem Video
-
-
- Einführung in die Verfolgung von Objekten
- Funktionsweise des Objekttrackings
- Effekt mit einem sich bewegenden Objekt verknüpfen
- Bild oder anderen Clip mit einem sich bewegenden Objekt verknüpfen
- Position eines Tracking-Effektes versetzen
- Objektverfolgung anpassen
- Analysemethode für das Tracking ändern
- Manuelles Erstellen von Motion-Tracks
-
- Einführung in die Farbkorrektur
-
- Einführung in Farbkorrektureffekte
- Arbeitsablauf für manuelle Farbkorrektur
- Farbkorrektureffekte hinzufügen
- Entfernen von Farbkorrektureffekten
- Effekt „Farbtafel“ verwenden
- Effekt „Farbräder“ verwenden
- Effekt „Farbkurven“ verwenden
- Verwenden des Effekts „Farbton-/Sättigungskurven“
- Effekt „Farbanpassungen“ verwenden
- Verwenden von Farbvoreinstellungen
- LUTs anwenden
-
- Einführung in das Teilen von Projekten
- Mit Apple-Geräten teilen
- Im Internet teilen
- Videobild an Pixelmator Pro senden
- Teilen per E-Mail
- Stereovideo oder räumliches Video teilen
- Stapelfreigabe
- Mit Compressor teilen
- Ziele zum Teilen erstellen
- Metadaten für geteilte Objekte ändern
- Status von geteilten Objekten anzeigen
- Exporte durch gleichzeitige Verarbeitung beschleunigen
-
- Einführung in die Medienverwaltung
-
- Informationen eines Clips anzeigen
- Überschreiben der Metadaten eines Clips
- Suchen von Ausgangsmediendateien
- Clips erneut mit Mediendateien verknüpfen
- Projekte und Mediatheken zusammenlegen
- Sicherungskopien von Projekten und Mediatheken erstellen
- Optimierte Dateien und Proxy-Dateien erstellen
- Erstellen eines reinen Proxy-Projekts
- Verwalten von Renderdateien
- Anzeigen von Hintergrundaktionen
- Kamera-Archive erstellen
- Glossar
- Urheberrechte und Marken
Text von erweiterten Untertiteln in Final Cut Pro für Mac bearbeiten
Du kannst den Text deiner erweiterten Untertitel direkt in der Timeline mithilfe des Editors für erweiterte Untertitel bearbeiten oder deine Textänderungen im Informationsfenster vornehmen.
Führe in Final Cut Pro einen der folgenden Schritte aus:
Doppelklicke auf den erweiterten Untertitel in der Timeline oder im Timeline-Index (oder wähle ihn aus und drücke „Control-Umschalt-C“).
Daraufhin wird der Editor für erweiterte Untertitel geöffnet und darin der aktuelle Text für die erweiterten Untertitel angezeigt.

Wähle einen erweiterten Untertitel in der Timeline aus und öffne das Informationsfenster.
Der Text des ausgewählten erweiterten Untertitels wird im Informationsfenster oben im Bereich „Untertiteltext“ angezeigt.
Nimm die gewünschten Textänderungen vor. Du kannst zusätzlichen Text eingeben, vorhandenen Text löschen und Textinhalte kopieren und einsetzen.
Drücke den Zeilenschalter, um eine neue Zeile hinzuzufügen.
Bei einem erweiterten Untertitel im Format CEA-608 kannst du bis zu vier Textzeilen mit maximal 32 Zeichen pro Zeile eingeben. Das Maximum von vier Zeilen gilt auch für erweiterte Untertitel mit mehreren Feldern. Weitere Informationen findest du unter Mehrere Textfelder zu erweiterten Untertiteln im Format „CEA-608“ hinzufügen.
Bei einem erweiterten Untertitel im Format iTT kannst du maximal zwei Textzeilen eingeben. Die maximal mögliche Anzahl an Zeichen wird durch verschiedene Faktoren beeinflusst, z. B. durch das Seitenverhältnis und den Titelbereich des Displays.
Bei einem erweiterten Untertitel im Format SRT kann dieselbe Anzahl an Zeichen eingegeben werden wie bei erweiterten iTT-Untertiteln. Die Anzahl der Textzeilen wird nur durch den Player oder das Wiedergabegerät begrenzt. Weitere Informationen findest du in der Dokumentation deines Wiedergabegeräts.
Wenn dein erweiterter Untertitel nicht den Spezifikationen des von dir gewählten Formats für erweiterte Untertitel entspricht (wenn dein erweiterter Untertitel beispielsweise zu lang ist), wird der erweiterte Untertitel in der Timeline rot angezeigt; zugleich wird im Informationsfenster und im Bereich „Untertitel“ des Timeline-Index eine Meldung angezeigt. Weitere Informationen findest du im Apple Support-Artikel Überprüfung von Untertiteln in Final Cut Pro.
Klicke zum Navigieren zwischen den erweiterten Untertiteln auf die Pfeilsymbole links oder rechts vom Editor für erweiterte Untertitel (oder drücke „Command-Rechtspfeil“ oder „Command-Linkspfeil“).
Hinweis: Wenn der Editor für erweiterte Untertitel geöffnet ist, werden viele Tastaturkurzbefehle mit Einzeltasten (z. B. J, K, L, I, O und Leertaste) nicht als Kurzbefehl interpretiert, sondern als Texteingabe. Wenn du die betreffenden Kurzbefehle im Editor für erweiterte Untertitel verwenden möchtest, musst du zusätzlich die Control-Taste drücken. Zum Beispiel musst du für die Wiedergabe in umgekehrter Richtung im Editor für erweiterte Untertitel den Tastaturkurzbefehl „Control-J“ drücken.