Formátování dokumentu pro jiný jazyk v aplikaci Pages na iPhonu
Jazyk a oblast nastavené pro dokument určují pravidla formátování textu – například zda se mají jako oddělovače desetinných míst používat tečky nebo čárky, který symbol měny se má používat, zda se mají na koncích řádků rozdělovat slova nebo jakým způsobem se zapisují kalendářní data (například den.měsíc.rok nebo měsíc/den/rok).
Pokud jste v seznamu upřednostňovaných jazyků v zařízení zadali více jazyků, můžete vytvořit dokument s formátováním převzatým z jiného jazyka. Chcete-li v dokumentu používat další jazyk, musíte v Nastavení přidat vstupní zdroj pro tento jazyk (například druhou klávesnici)
Nastavení klávesnice nebo jiného vstupního zdroje pro další jazyk
Pokud chcete v dokumentu použít další jazyk, musíte pro něj nejprve nastavit vstupní zdroj (například specifickou klávesnici nebo paletu znaků). Když do zařízení přidáte specifickou klávesnici pro určitý jazyk, bude tento jazyk přidán také do seznamu upřednostňovaných jazyků vašeho zařízení.
Na ploše klikněte na Nastavení a poté na Obecné.
Klepněte postupně na volby Klávesnice > Klávesnice > Přidat klávesnici a potom klepnutím vyberte klávesnici, kterou chcete používat.
Chcete‑li se o jazycích a klávesnicích dozvědět více, přečtěte si uživatelskou příručku ke svému zařízení.
Pokud je aplikace Pages otevřená, ukončete ji a znovu otevřete, aby mohla zdroj rozpoznat.
Chcete-li přepnout na další vstupní zdroj, stiskněte a podržte ve spodní části klávesnice a pak vyberte požadovanou klávesnici.
Pokud přepnete z momentálně používaného jazyka na jazyk psaný v jiném směru, kurzor se přesune na tu stranu dokumentu, kterou používá nově vybraný jazyk. Pokud například přepnete vstupní zdroj z angličtiny na hebrejštinu, ukazatel se přesune na pravou stranu dokumentu.
Vytvoření dokumentu s formátováním pro jiný jazyk
Když vytváříte nový dokument, můžete v tabulkách a grafech automaticky formátovat čísla, datum, čas a měnu s použitím pravidel formátování pro určitý jazyk či oblast. To se může hodit v případě, že chcete dokument sdílet s někým z jiné oblasti.
V některých oblastech se například místo desetinné čárky používá tečka, pro měnu se používají jiné symboly nebo se číselné hodnoty zapisují zprava doleva, a nikoli zleva doprava.
Toto jazykové nastavení platí vždy jen pro aktuální dokument.
Ve správci dokumentů v zobrazení procházení klepněte na u horního okraje obrazovky.
V pravém horním rohu výběru šablon klepněte na a pak vyberte jiný jazyk (k zobrazení dalších jazyků budete možná muset klepnout na aktuální jazyk).
V levém horním rohu nabídky pro výběr jazyka klepněte na Nastavení, dále na Hotovo a pak klepnutím vyberte požadovanou šablonu.
Jakmile vyberete nový jazyk, změní se názvy a text šablon a některé ovládací prvky formátu podle toho, který jazyk jste vybrali.
Pokud otevřete dokument, jehož jazyk a formátování se liší od jazyka a formátování vašeho zařízení, zobrazí se u dolního okraje dokumentu zpráva informující o tom, jaké formátování je použito. Klepnutím na jazyk ve zprávě zobrazíte ukázky rozdílů ve formátování.
Změna jazyka a formátování dokumentu
V dokumentu, který jste vytvořili, můžete změnit nastavení jazyka (dokument musí být otevřený).
Poznámka: U sdílených dokumentů nelze toto nastavení změnit.
Klepněte na a potom na Jazyk a oblast.
Pokud volbu Jazyk a oblast nevidíte, posuňte ovládací prvky přejetím nahoru.
Klepněte na Jazyk a vyberte nový jazyk.
Jestliže v místní nabídce Jazyk (Systém – [Jazyk]) vyberete první položku, znovu tím dokument nastavíte na jazyk a oblast vašeho zařízení. Když potom nastavení jazyka ve svém zařízení změníte nebo otevřete tentýž dokument v zařízení s jiným nastavením jazyka, jazyk a oblast dokumentu se automaticky změní tak, aby odpovídaly nastavení v zařízení. Pokud však budete dokument sdílet, všichni uživatelé jej uvidí s nastavením jazyka a oblasti podle vašeho počítače.
Klepněte na volbu Oblast (pokud je aktivní) a vyberte požadovanou oblast.
Klepněte na Hotovo.
Po změně jazyka a oblasti dokumentu budou veškeré nově zadané údaje v tabulkách a grafech odpovídat novému jazyku. Ve stávajících tabulkách a grafech se u kalendářních dat změní jazyk (například v názvech měsíců), zatímco interpunkční znaménka a pořadí dne, měsíce a roku zůstanou stejné. V zápisu čísel se změní interpunkce (například oddělovače desetinných míst a tisíců).