Formátování prezentace pro jiný jazyk v aplikaci Keynote na iPadu
Jazyk a oblast nastavené pro prezentaci určují pravidla formátování textu – například zda se mají jako oddělovače desetinných míst používat tečky nebo čárky, který symbol měny se má používat, zda se mají na koncích řádků rozdělovat slova nebo jakým způsobem se zapisují kalendářní data (například den.měsíc.rok nebo měsíc/den/rok).
Pokud jste v seznamu upřednostňovaných jazyků daného zařízení zadali více jazyků, můžete vytvořit prezentaci s formátováním převzatým z jiného jazyka. Chcete-li v prezentaci používat další jazyk, musíte v Nastavení přidat vstupní zdroj pro tento jazyk (například druhou klávesnici)
Nastavení klávesnice nebo jiného vstupního zdroje pro další jazyk
Pokud chcete v prezentaci použít další jazyk, musíte pro něj nejprve nastavit vstupní zdroj (například specifickou klávesnici nebo paletu znaků). Když do zařízení přidáte specifickou klávesnici pro určitý jazyk, bude tento jazyk přidán také do seznamu upřednostňovaných jazyků vašeho zařízení.
Na ploše klikněte na Nastavení a poté na Obecné.
Klepněte postupně na volby Klávesnice > Klávesnice > Přidat klávesnici a potom klepnutím vyberte klávesnici, kterou chcete používat.
Chcete‑li se o jazycích a klávesnicích dozvědět více, přečtěte si uživatelskou příručku ke svému zařízení.
Pokud je aplikace Keynote otevřená, ukončete ji a znovu otevřete, aby mohla zdroj rozpoznat.
Chcete-li přepnout na jiný vstupní zdroj, stiskněte a podržte ve spodní části klávesnice a pak vyberte požadovanou klávesnici.
Pokud přepnete z momentálně používaného jazyka na jazyk psaný v jiném směru, kurzor se přesune na tu stranu snímku, kterou používá nově vybraný jazyk. Pokud například přepnete vstupní zdroj z angličtiny na hebrejštinu, ukazatel se přesune na pravou stranu snímku.
Vytvoření prezentace s formátováním pro jiný jazyk
Když vytváříte novou prezentaci, můžete v tabulkách a grafech automaticky formátovat čísla, datum, čas a měnu s použitím pravidel formátování pro určitý jazyk či oblast. To se může hodit v případě, že chcete prezentaci sdílet s někým z jiné oblasti.
V některých oblastech se například místo desetinné čárky používá tečka, pro měnu se používají jiné symboly nebo se číselné hodnoty zapisují zprava doleva, a nikoli zleva doprava.
Toto jazykové nastavení platí vždy jen pro aktuální prezentaci.
Ve správci prezentací v zobrazení procházení klepněte na u horního okraje obrazovky.
V pravém horním rohu výběru motivů klepněte na a pak vyberte jiný jazyk (k zobrazení dalších jazyků budete možná muset klepnout na aktuální jazyk).
Klepnutím jinam zavřete okno nastavení a pak klepněte na požadovaný motiv.
Jakmile vyberete nový jazyk, změní se názvy a text motivů a některé ovládací prvky formátu podle toho, který jazyk jste vybrali.
Pokud otevřete prezentaci, jejíž jazyk a formátování se liší od jazyka a formátování použitého na zařízení, zobrazí se u dolního okraje prezentace zpráva informující o tom, jaké formátování je použito. Klepnutím na jazyk ve zprávě zobrazíte ukázky rozdílů ve formátování.
Změna jazyka a formátování prezentace
V prezentaci, kterou jste vytvořili, můžete změnit nastavení jazyka (prezentace musí být otevřená).
Poznámka: U sdílených prezentací nelze toto nastavení změnit.
Klepněte na a potom na Jazyk a oblast.
Pokud volbu Jazyk a oblast nevidíte, posuňte ovládací prvky přejetím nahoru.
Klepněte na Jazyk a vyberte nový jazyk.
Pokud v místní nabídce Jazyk vyberete první položku (Systém – [jazyk]), znovu tím prezentaci nastavíte na jazyk a oblast vašeho zařízení. Když potom nastavení jazyka ve svém zařízení změníte nebo otevřete tutéž prezentaci v zařízení s jiným nastavením jazyka, jazyk a oblast prezentace se automaticky změní tak, aby odpovídaly nastavení v zařízení. Pokud však budete prezentaci sdílet, všichni uživatelé ji uvidí s nastavením jazyka a oblasti podle vašeho zařízení.
Klepněte na volbu Oblast (pokud je aktivní) a vyberte požadovanou oblast.
Klepněte na Hotovo.
Po změně jazyka a oblasti prezentace budou veškeré nově zadané údaje v tabulkách a grafech odpovídat novému jazyku. Ve stávajících tabulkách a grafech se u kalendářních dat změní jazyk (například v názvech měsíců), zatímco interpunkční znaménka a pořadí dne, měsíce a roku zůstanou stejné. V zápisu čísel se změní interpunkce (například oddělovače desetinných míst a tisíců).