Manual de uso de Final Cut Pro
- Bienvenido
-
- Novedades de Final Cut Pro 10.6
- Novedades de Final Cut Pro 10.5.3
- Novedades de Final Cut Pro 10.5
- Novedades de Final Cut Pro 10.4.9
- Novedades de Final Cut Pro 10.4.7
- Novedades de Final Cut Pro 10.4.6
- Novedades de Final Cut Pro 10.4.4
- Novedades de Final Cut Pro 10.4.1
- Novedades de Final Cut Pro 10.4
- Novedades de Final Cut Pro 10.3
- Novedades de Final Cut Pro 10.2
- Novedades de Final Cut Pro 10.1.2
- Novedades de Final Cut Pro 10.1
- Novedades de Final Cut Pro 10.0.6
- Novedades de Final Cut Pro 10.0.3
- Novedades de Final Cut Pro 10.0.1
-
- Introducción a la importación de contenido
- Si es la primera vez que realizas una importación
- Organizar archivos durante la importación
- Grabar en Final Cut Pro
- Tarjetas de memoria y cables
- Formatos de contenido compatibles
- Ajustar la configuración de cámara ProRes RAW
- Importar archivos REDCODE RAW
- Importar archivos de Canon Cinema RAW Light
-
-
- Introducción a la reproducción
- Reproducir contenido
- Ojear contenido
- Reproducir contenido en el visor de eventos
- Comparar dos fotogramas de vídeo
- Reproducir contenido en una pantalla externa
- Controlar la calidad de la reproducción
- Mostrar superposiciones en el visor
- Renderización en segundo plano
- Reproducir clips a cámara lenta
-
-
- Introducción a la edición
-
- Introducción a la adición de clips
- Arrastrar clips a la línea de tiempo
- Agregar clips al proyecto
- Insertar clips
- Conectar clips
- Sobrescribir clips
- Reemplazar clips
- Añadir imágenes fijas
- Crear fotogramas congelados
- Añadir solo el vídeo o el audio de un clip
- Eliminar clips de proyectos
- Aplicar solo o desactivar clips
- Buscar el clip de origen del clip de un proyecto
- Ordenar clips en la línea de tiempo
- Corregir vídeos temblorosos
-
- Introducción a los efectos
-
- Introducción a las transiciones
- Cómo se crean las transiciones
- Añadir transiciones
- Definir la transición por omisión
- Eliminar transiciones
- Ajustar transiciones de la línea de tiempo
- Ajustar transiciones en el inspector y el visor
- Fusionar jump-cuts con la transición Flujo
- Ajustar transiciones con varias imágenes
- Modificar transiciones en Motion
-
- Introducción a los efectos integrados
- Redimensionar, trasladar y girar clips
- Ajustar el encuadre con la función de conformado inteligente
- Acortar los bordes del fotograma de vídeo
- Recortar clips
- Clips de desplazamiento panorámico y ampliación
- Inclinar la perspectiva de un clip
- Trabajar con efectos integrados
- Eliminar efectos integrados
-
- Introducción a los efectos de clips
- Añadir efectos de vídeo
- Añadir el efecto de vídeo por omisión
- Ajustar efectos
- Cambiar el orden de los efectos de clip
- Copiar efectos entre clips
- Guardar preajustes de efectos de vídeo
- Copiar y pegar fotogramas clave
- Reducir el ruido de vídeo
- Eliminar o desactivar efectos
- Modificar efectos en Motion
-
-
- Introducción a los subtítulos
- Flujo de trabajo de subtítulos
- Crear subtítulos
- Importar subtítulos
- Mostrar u ocultar subtítulos
- Editar texto de subtítulos
- Ajustar y ordenar subtítulos
- Aplicar formato a texto de subtítulos
- Crear subtítulos multilingües
- Convertir subtítulos a otro formato
- Exportar subtítulos
-
- Introducción a la edición Multicam
- Flujo de trabajo de la edición Multicam
- Importar contenido de ediciones Multicam
- Añadir nombres y ángulos de cámara
- Crear clips Multicam
- Cortar y cambiar ángulos de cámara
- Sincronizar y ajustar ángulos de cámara
- Editar clips Multicam
- Recomendaciones sobre la edición Multicam
- Añadir argumentos
- Usar el editor de precisión
- Adaptar tamaños y frecuencias de fotogramas
- Usar XML para transferir proyectos
-
- Introducción al vídeo de 360 grados
- Importar vídeo de 360 grados
- Ajustes de vídeo de 360 grados
- Crear proyectos de 360 grados
- Ver y desplazarse por vídeo de 360 grados
- Añadir clips de 360 grados a proyectos estándar
- Añadir el efecto “Corrección de 360°”
- Añadir el efecto miniplaneta
- Compartir clips y proyectos de 360 grados
- Recomendaciones sobre vídeo de 360 grados
-
-
- Introducción al seguimiento de objetos
- ¿Cómo funciona el seguimiento de objetos?
- Hacer que un efecto siga a un objeto móvil
- Hacer que una imagen u otro clip siga a un objeto móvil
- Desplazar la posición de un efecto de seguimiento
- Ajustar el seguimiento del objeto
- Cambiar el método de análisis de seguimiento
- Crear pistas de animación manualmente
-
- Introducción a la corrección de color
-
- Introducción a la gama cromática amplia y HDR
- Usar el procesamiento de color HDR de gama cromática amplia
- Corregir el color de vídeo HDR con Pro Display XDR
- Ver vídeo HDR
- Convertir o ajustar clips HDR
- Exportar archivos HDR
- Recomendaciones sobre el HDR de gama cromática amplia
- Corregir el color de ProRes RAW
- Aplicar LUT
-
- Introducción a los proyectos compartidos
- Compartir con dispositivos Apple
- Compartir en internet
- Crear discos ópticos e imágenes de disco
- Compartir por correo electrónico
- Compartir por lotes
- Compartir mediante Compressor
- Crear destinos para compartir
- Cambiar metadatos de ítems compartidos
- Ver el estado de ítems compartidos
-
- Introducción a la gestión de contenido
-
- Ver la información de un clip
- Invalidar los metadatos de un clip
- Localizar archivos multimedia de origen
- Volver a enlazar clips con archivos multimedia
- Consolidar proyectos y bibliotecas
- Hacer copias de seguridad de proyectos y bibliotecas
- Crear archivos optimizados y proxy
- Crear un proyecto de solo proxy
- Gestionar archivos de renderización
- Ver las tareas en segundo plano
- Crear archivos de cámara
-
- Descargar formatos de vídeo profesionales y efectos de sonido
- Glosario
- Copyright

Crear subtítulos en Final Cut Pro
Puedes crear subtítulos en Final Cut Pro para, por ejemplo, distribuir tu proyecto con subtítulos o subtítulos opcionales.
En Final Cut Pro, a los subtítulos se les asignan funciones de subtítulos especiales. Para crear un nuevo conjunto de subtítulos, en primer lugar selecciona un formato (CEA-608, iTT o SRT) y, a continuación, una función de subtítulos específica para este formato y una subfunción para cada versión de idioma.
Los subtítulos son siempre clips conectados. Los subtítulos también pueden estar conectados a otros clips conectados.
Crear funciones y subfunciones de subtítulos
Para abrir el editor de funciones de Final Cut Pro, realiza una de las siguientes operaciones:
Selecciona Modificar > Editar funciones.
En el panel Funciones del índice de la línea de tiempo, haz cic en “Editar funciones”.
Haz clic en Subtítulos en la parte superior del editor de funciones para abrir el panel de subtítulos.
Para crear una función de subtítulos, haz clic en el botón “Función de subtítulos” y selecciona un formato de subtítulos del menú desplegable: iTT, CEA-608 o SRT.
En la lista “Funciones de subtítulos” se mostrará una nueva función de subtítulos en el formato seleccionado. Puedes cambiar el nombre de una función cuando quieras haciendo clic en su nombre.
Por omisión, Final Cut Pro crea una subfunción de idioma de subtítulos basada en el ajuste de idioma preferido en las Preferencias del Sistema de macOS. Por ejemplo, si macOS está en español, Final Cut Pro crea una subfunción para español. Para ajustar el idioma preferido, selecciona el menú Apple > Preferencias del Sistema > Idioma y región.

Escribe un nombre para la función de subtítulos.
Para añadir otra subfunción de idioma, sitúa el puntero sobre la función de subtítulos en el panel Subtítulos, haz clic en el botón Idioma y selecciona un idioma en el menú desplegable.

La nueva subfunción de idioma se muestra en la lista bajo la función.
Para eliminar una función de subtítulos o una subfunción de idioma, sitúa el puntero sobre la función o subfunción en la lista y haz clic en el botón Eliminar (–) situado a la izquierda del nombre de la función o subfunción.
Haz clic en Aplicar.
Ahora las funciones y subfunciones de subtítulos que has creado están disponibles para cualquier proyecto de la biblioteca. Para crear los propios subtítulos y asignarlos a subfunciones, consulta Crear subtítulos a continuación.
Nota: La selección de un idioma no afecta al tipo de caracteres que se pueden escribir en los subtítulos. Algunos idiomas pueden requerir pasos adicionales. Consulta el tema de Ayuda macOS Escribir en otro idioma con fuentes de entrada.
Crear subtítulos
Para optimizar el flujo de trabajo, asegúrate de que el diálogo y el audio relacionado del proyecto estén “bloqueados” (completamente terminados) antes de crear, sincronizar y editar los subtítulos.
Por ejemplo, si añades subtítulos y después haces cambios en los clips de diálogos, puedes desfasar los subtítulos con respecto al audio.
En la línea de tiempo de Final Cut Pro, coloca el cursor de reproducción donde quieras añadir los subtítulos.
Selecciona Edición > Subtítulos > Añadir subtítulo (o pulsa Opción + C, o Control + Opción + C si el editor de subtítulos ya está abierto).
En la parte superior de la línea de tiempo (en una línea específica para subtítulos) aparecerá un nuevo clip de subtítulos, al tiempo que se abre el editor de subtítulos.
El subtítulo se conecta al argumento principal en la posición del cursor de reproducción. Si se selecciona un clip conectado en la posición del cursor de reproducción, en su lugar el subtítulo se conecta a ese clip. Consulta Conectar un subtítulo con un clip conectado.
Importante: Si desplazas los clips hacia delante o hacia atrás en la línea de tiempo, todos los subtítulos conectados se moverán con ellos. Si eliminas clips, todos los subtítulos conectados también se eliminan.
Escribe el texto del subtítulo en el editor de subtítulos.

Para obtener información sobre cómo ajustar el estilo de texto de subtítulos, consulta Aplicar formato a texto de subtítulos en Final Cut Pro.
Realiza cualquiera de las siguientes operaciones:
Crear subtítulos adicionales: Repite los pasos del 1 al 3 para cada nuevo subtítulo.
Editar texto de subtítulos: Haz doble clic en los subtítulos en la línea de tiempo (o selecciónalos y pulsa Control + Mayúsculas + C) e introduce los cambios en el editor de subtítulos.
Consejo: También puedes hacer doble clic en un subtítulo del panel Subtítulos del índice de la línea de tiempo para abrirlo en el editor de subtítulos.
Si los subtítulos no cumplen las especificaciones del formato de subtítulos que has seleccionado (por ejemplo, si son demasiado largos), el subtítulo se vuelve rojo en la línea de tiempo y en el panel Subtítulos del índice de la línea de tiempo, y se muestra un mensaje de aviso en el inspector. Consulta el artículo de soporte de Apple Acerca de la validación de subtítulos de Final Cut Pro.
Nota: Cuando está abierto, el editor de subtítulos interpreta muchas funciones rápidas de teclado de una sola tecla (como J, K, L, I, O y la barra espaciadora) como caracteres de texto, en lugar de como funciones rápidas. Para usar estas funciones rápidas en el editor de subtítulos, añade la tecla Control. Por ejemplo, para reproducir en sentido inverso con el editor de subtítulos abierto, pulsa Control + J.
Navegar entre subtítulos: Haz clic en las flechas de un lado del editor de subtítulos (o pulsa Comando + Flecha derecha o Comando + Flecha izquierda).
Ajustar la duración del subtítulo: Arrastra el punto inicial o final. Consulta Ordenar y acortar clips de subtítulos en la línea de tiempo.
También puedes utilizar técnicas avanzadas para acortar los clips de subtítulos. Consulta Dividir clips en dos en Final Cut Pro y Extender o acortar clips en Final Cut Pro.
Ajustar la sincronización de los subtítulos con el clip al que están conectados: Arrastra los subtítulos a izquierda o derecha en la línea de tiempo. (Al arrastrar un clip de subtítulos, se sobrescriben los subtítulos contiguos).

Descargar esta guía: Apple Books